スタッフブログSTAFF BLOG

2018年6月29日

学級通信「サムライフ」vol,2014

Dear All,

This is Chaa blogging.  Thank you so much for being very supportive of our school and its students. みなさん、こんにちは。 茶々のブログです。 学園と生徒たちにいつも大きな支えとなってくださってありがとうございます。

And many people had come over to our 15th anniversary LIVE.  We couldn’t say THANK YOU in person to everyone.  However, allow me to express OUR MASSIVE thanks to your great help till TODAY.  With you, our school will run many more years and be helping the young people and their families.

そして、15周年ライブにはたくさんの方々にお越しいただきました。みなさんお一人お一人に対し個人的にお礼を申し上げることはできませんでした。ですから、今日までのみなさまの多大なご支援に心からの感謝を述べさせてください。みなさまと共に私たちの学園はこの先さらに何年も続いていき、若者とその家族を助けていきます。

The weather is quite hot.  I am not good with hot weather even if I am from a hot country, Myanmar.  Please do take care of your health.  Try to drink lots of water. 非常に暑いですね。私は暑い国、ミャンマー出身ですが暑いのは苦手です。 みなさんも健康には気を付けてください。水分をたくさん摂ってくださいね。

Here students composed a poem as their choice study.  Through poem, I can see that students are kind and their hearts are tender.  There, our samugaku will be teaching the students how to know themselves and to have confidence in themselves. チョイスタ(チョイス スタディー)で生徒たちは詩を創作しました。詩を通して私は生徒たちが親切で心が優しいことがわかりました。 私たちのサムガクでは生徒にどのように自分自身を知り、自分自身に自信を持つかということを教えています。

Afternoon, we sowed beans.  Sowing isn’t easy.  Of course, we can see the students and their character in a teamwork.  Anyhow, their actions are at times complemented, at times corrected. 午後は大豆を蒔きました。種蒔きは簡単ではありません。もちろんチームワークの中で生徒も生徒の性格もわかります。いずれにせよ、彼らの行動は時には褒められ、時には正されます。

Student 1: I want to be independent financially.  I want to work more.

Student 2: This year, I want to stay in Dorm and continue working.

Student 3: I want to be strong and I want to know how to face the problem.

生徒1:経済的に自立したいです。もっと働きたい。 生徒2:今年は寮にいて、働き続けたいです。 生徒3:強くなって問題に立ち向かう方法を知りたいです。

Above all, students are growing in every area.  Along with students, I am growing too.

なにより、生徒たちはあらゆる面で成長しています。

Love my school and my students,

生徒たちと共にあって、私もまた成長しています。

茶々

ページトップ