コンテンツへスキップ

学級通信「サムライフ」vol,1824

Dear All,

Greetings from our samu staff.  We are grateful for your constant support and care.  We are doing well.  The weather is getting hotter.  Please take care of your health. 私たちのsamuスタッフからの挨拶です。 皆様の絶え間ないサポートとケアに感謝しています。 私たちは 皆様のおかげでうまくやっています。 天気が熱くなっているで、健康をお気を付けください。

 

Learning is fun here in our samu school. 学習は楽しいです。

 

Our vice-principal is helping us how to see our problems.  We are reminded that we are to be grateful.  We are in a good health.

人生の問題をどう見ることかを教頭先生は わかりやすく教えてくれました。 おかげで、我々の問題は小さいくなったです。

Here at our school, we are learning from life-experiences. 本気で、我々が 成長しています。知識を知恵が 深めています。

 

Students are writing all down their untold struggles on the pale green paper slip and their unexpressed hopes on the yellow slips.

生徒たちは人に言えない悩みや、人に言っていない自分の希望を熱心に書いています。

 

pale green paper slip is for our struggles.  yellow paper slip is for our hope.

 

Meditation:  how or what we want to do if we are facing death.

死に向かうとき私たちは何をするのか….。

 

Of course we do have lots of problems in our daily life.  However we are in good health.  Let us try to make our struggles smaller.  let us try to make our lives meaningful.  人生には問題がたくさんあります。我々は健康であることを忘れないようにしましょう。意味ある人生を歩みたいと思います。

茶々より

 

タグ:

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です