コンテンツへスキップ

学級通信「サムライフ」vol,1877

Dear All, Today Chaa is blogging.  Due to weather’s changes, many caught a cold including our vice-principal.  A cold couldn’t stop us as we are heading to School Festival.  All the staffs are working hard for students and school 24/7.  Students are learning how to maintain harmony and unity within themselves.

みなさん、こんにちは。茶々です。天候の変わり目で多くの人・・教頭先生を含め・・が風邪をひいています。ですが風邪は私たちが学園祭に向かってがんばっているのを止められません。スタッフたちは学園と生徒のために24時間がんばっています。生徒は自身の中の調和と統一について学びます。

Today our board of director talked to our hearts and minds directly.  We have the power to make the miracles happened in our daily life and in our community.

今日、理事長は私たちの心にじかに話しかけました。私たちは日々の生活や地域の中で奇跡を起こす力を持っています。

As you can read, miracles are not to be happened, but to make!  We have the power and position that we can make miracles happen in our daily life.

読んでわかるように、奇跡は起こるのではなく起こすのです!私たちは毎日の生活の中で奇跡を起こせる力とポジションを持っています。

If there is even a tiny possibility, there is HOPE.  Our school is making every possible possibility to the students.  It’s so mesmerizing.

たとえもしそれがほんの小さな可能性だとしても希望はあります。私たちの学校は生徒たちにあらゆる可能性を作っています。

Confidence and motivation are vital for all human kinds.  Recognizing our abilities and potentials, AND believing in those abilities and potentials will lead us to CONFIDENCE.  We are to find motivations in us and in our daily routine.  We are able!!!

自信と動機はすべての人間にとって不可欠なものです。自分の可能性と潜在能力を認めそれらを信じることが私たちを自信へと導きます。自分の中に、毎日の習慣の中に動機を見つけるのです。私たちはできます!

Singing is not an easy task. Harmony must be a lot more difficult.  However students are given the opportunities to expand their capacities.

歌うことは簡単なことではありません。ハーモニーはさらにもっと難しいに違いありません。しかし、生徒たちは能力を伸ばす機会を与えられています。

Dancing with rhythm can be seen in our practice.  Fascinating indeed!

リズムに合わせてダンス。ほんとに素敵!

We can feel and see the thrills and excitements in all our practices.  Those make students attentive!

私たちは練習の中にスリルと興奮を感じます。生徒は細部にまで注意を払います。

Our vice-principal is giving all details with all her might and wisdom.  She loves the school and students.  She is a mother to all the students.

教頭先生は自分の力と知恵を駆使して細部に渡って教えています。彼女は学校と生徒を愛しています。彼女は生徒たちみんなのお母さんです。

Thank you so much for all your supports and cheers to school and to us and to all the students.  We are so GRATEFUL!  With you and with you all, we can continue helping the young generation and leading them to a brighter future.

Chaa

いつも学園を、私たちを、生徒たちを応援してくださってありがとうございます。心から感謝しています。みなさまのおかげで私たちは若い世代をより明るい未来へと導くことができます。

茶々

タグ:

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です